Allô!
Yo me acuerdo mi primera clase de español. El profesor entré en el aula hablando cosas que yo no entendía para nada. Y eso que decían que español y portugués son muy parecidos! Ese momento pensé “nunca voy a poder hablar así”, y resulta que hoy tengo un blog en esa lengua tan rara! Está bien, debe estar lleno de errores, pero creo que me entienden y quizá escriba mejor que muchos hispano-parlantes.
Bueno, hablo de eso porque cuando empecé con mis clases de francés tuve la misma impresión y después pensé “no seas tonta, eso será como el español”, pero hace muchos meses que lo intento y lo único que aprendí fue “je ne pas compri” (es así que se escribe?), lo que es muy util para mí, pues no comprendo nada de francés!
Así que juro que un día (puede tardar años) voy a escribir un blog en francés, y no estoy hablando de copy/paste desde Le Monde!
Al menos sé decir que algo es trés chic!
-
Recientes
-
Enlaces